{"id":2467,"date":"2020-11-05T18:25:32","date_gmt":"2020-11-05T23:25:32","guid":{"rendered":"https:\/\/theprogressives.ca\/non-classifiee\/motion-pertaining-to-mikmaw-fishers-and-communities-sen-francis\/"},"modified":"2021-06-23T18:03:04","modified_gmt":"2021-06-23T22:03:04","slug":"motion-concernant-les-pecheurs-et-les-communautes-mikmaq-sen-francis","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/theprogressives.ca\/fr\/au-senat\/discours\/motion-concernant-les-pecheurs-et-les-communautes-mikmaq-sen-francis\/","title":{"rendered":"Motion concernant les p\u00eacheurs et les communaut\u00e9s mi\u2019kmaq &#8211; Sen. Francis"},"content":{"rendered":"<p><iframe title=\"Le s\u00e9n Francis sur sa motion respectant les droits des p\u00eacheurs mi\u2019kmaq - 5 nov (Source fran\u00e7aise)\" width=\"640\" height=\"360\" data-src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/yNhJH4GPWoA?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen src=\"data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB3aWR0aD0iMSIgaGVpZ2h0PSIxIiB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciPjwvc3ZnPg==\" class=\"lazyload\" data-load-mode=\"1\"><\/iframe><\/p>\n<p><strong>L\u2019honorable Brian Francis<\/strong><strong>,<\/strong> conform\u00e9ment au pr\u00e9avis donn\u00e9 le 3 novembre 2020, propose :<\/p>\n<blockquote><p>Que le S\u00e9nat confirme et honore la d\u00e9cision rendue en 1999 par la Cour supr\u00eame du Canada dans l\u2019affaire <em>Marshall<\/em>, et qu\u2019il invite le gouvernement du Canada \u00e0 en faire autant en respectant le droit des trait\u00e9s des Mi\u2019kmaq \u00e0 une p\u00eache de subsistance convenable, comme le pr\u00e9voient les trait\u00e9s de paix et d\u2019amiti\u00e9 sign\u00e9s en 1760 et en 1761 et comme le garantit l\u2019article 35 de la <em>Loi constitutionnelle de 1982<\/em>;<\/p>\n<p>Que le S\u00e9nat condamne les gestes violents et criminels qui entravent l\u2019exercice des droits issus de trait\u00e9s et exige le respect ainsi que l\u2019application dans l\u2019imm\u00e9diat des lois criminelles du Canada, ce qui comprend la protection des p\u00eacheurs et communaut\u00e9s mi\u2019kmaq.<\/p><\/blockquote>\n<p>\u2014 Honorables s\u00e9nateurs, je prends la parole aujourd\u2019hui au sujet de la motion que je viens de d\u00e9poser et qui est le r\u00e9sultat de semaines de collaboration avec le s\u00e9nateur Dan Christmas. En tant que seuls Mi\u2019kmaqs \u00e0 \u00eatre nomm\u00e9s au S\u00e9nat, nous partageons le privil\u00e8ge et la responsabilit\u00e9 d\u2019attirer votre attention sur les difficult\u00e9s qu\u2019\u00e9prouvent les Mi\u2019kmaqs \u00e0 exercer leur droit de p\u00eacher pour s\u2019assurer une \u00ab subsistance convenable \u00bb.<\/p>\n<p>Honorables coll\u00e8gues, les Mi\u2019kmaqs vivent au Mi\u2019kma\u2019ki depuis des temps imm\u00e9moriaux. Notre territoire traditionnel couvre les r\u00e9gions connues aujourd\u2019hui sous le nom de provinces de l\u2019Atlantique et de p\u00e9ninsule gasp\u00e9sienne, au Qu\u00e9bec. Nous n\u2019avons jamais c\u00e9d\u00e9 ni vendu notre souverainet\u00e9 sur les terres et les ressources. Aujourd\u2019hui, notre nation compte environ 170 000 personnes.<\/p>\n<p>Tout au long du XVIII<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, les Mi\u2019kmaqs ont conclu une s\u00e9rie de trait\u00e9s avec la Couronne britannique, qu\u2019on appelle les trait\u00e9s de paix et d\u2019amiti\u00e9, dans un effort de bonne foi visant \u00e0 mettre fin au conflit. Les trait\u00e9s de 1760 et 1761, en particulier, promettaient aux Mi\u2019kmaqs le droit de continuer \u00e0 pratiquer la chasse, la p\u00eache et la cueillette sur leurs terres traditionnelles. Cependant, la Couronne britannique et, aujourd\u2019hui, le Canada n\u2019ont pas respect\u00e9 cette promesse.<\/p>\n<p>\u00c0 compter du XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, les Mi\u2019kmaqs ont \u00e9t\u00e9 forc\u00e9s de vivre dans des r\u00e9serves, de petites parcelles de terre qui ne repr\u00e9sentent qu\u2019une fraction de nos territoires traditionnels. Cette d\u00e9cision nous a presque enti\u00e8rement priv\u00e9s de l\u2019acc\u00e8s aux terres et aux ressources qui avaient permis \u00e0 nos anc\u00eatres d\u2019assurer leur survie. Les Mi\u2019kmaqs ont ensuite subi les dures \u00e9preuves associ\u00e9es \u00e0 la Loi sur les Indiens, au syst\u00e8me des pensionnats autochtones et \u00e0 la rafle des ann\u00e9es 1960, pour n\u2019en nommer que quelques-unes. Ces initiatives assimilationnistes et colonialistes ont eu un effet durable sur nos vies. Entre autres exemples \u00e9vidents, mentionnons : le manque d\u2019acc\u00e8s aux services et aux ressources, la surrepr\u00e9sentation flagrante dans le syst\u00e8me de justice p\u00e9nale et les services de protection de l\u2019enfance, et les niveaux \u00e9lev\u00e9s de ch\u00f4mage, de pauvret\u00e9 et de probl\u00e8mes de sant\u00e9 dans nos communaut\u00e9s. Ajoutons \u00e0 cela le refus pr\u00e9dominant de reconna\u00eetre le droit \u00e0 l\u2019auto-d\u00e9termination des Autochtones et les droits ancestraux ou issus de trait\u00e9s existants, y compris le titre autochtone \u00e0 l\u2019\u00e9gard de nos terres traditionnelles.<\/p>\n<p>Honorables coll\u00e8gues, au lieu de pouvoir n\u00e9gocier, les Mi\u2019kmaqs ont \u00e9t\u00e9 oblig\u00e9s de recourir aux tribunaux pour r\u00e9gler les diff\u00e9rends en suspens au sujet de leurs droits. Dans l\u2019arr\u00eat <em>Marshall<\/em> de septembre 1999, la Cour supr\u00eame du Canada a rendu une d\u00e9cision historique sur les droits issus des trait\u00e9s au Canada.<\/p>\n<p>Elle a reconnu et confirm\u00e9 que les Mi\u2019kmaqs continuent d\u2019avoir le droit de p\u00eacher et de vendre du poisson afin d\u2019en tirer une \u00ab subsistance convenable \u00bb pour eux et leur famille, comme le faisaient nos anc\u00eatres avant l\u2019arriv\u00e9e des Europ\u00e9ens. Le droit a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9vu dans les trait\u00e9s sign\u00e9s avec la Couronne en 1760-1761 et fait partie de l\u2019article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982.<\/p>\n<p>Quelques mois plus tard, en r\u00e9ponse aux vives protestations des p\u00eacheurs non autochtones, la cour a pr\u00e9cis\u00e9 que le gouvernement peut r\u00e9glementer l\u2019exercice du droit issu de trait\u00e9s pour des motifs de conservation ou pour tout autre motif. La cour a fait toutefois remarquer que le gouvernement doit d\u2019abord d\u00e9montrer qu\u2019il existe un objectif l\u00e9gislatif valable et qu\u2019il n\u2019empi\u00e8te que de fa\u00e7on minimale sur l\u2019exercice du droit issu de trait\u00e9s. La cour a \u00e9galement indiqu\u00e9 que le groupe vis\u00e9 doit \u00eatre consult\u00e9 et recevoir une indemnisation \u00e9quitable en cas d\u2019expropriation.<\/p>\n<p>Chers coll\u00e8gues, il est important de noter qu\u2019il n\u2019y a eu jusqu\u2019\u00e0 pr\u00e9sent aucune justification, consultation et indemnisation pour les violations du droit de p\u00eacher et de s\u2019assurer une \u00ab subsistance convenable \u00bb pr\u00e9vu par le trait\u00e9 avec les Mi\u2019kmaqs. Il faut aussi se rappeler que les Mi\u2019kmaqs p\u00eachent de fa\u00e7on durable depuis des milliers d\u2019ann\u00e9es et que la conservation a toujours \u00e9t\u00e9 un principe fondamental pour eux.<\/p>\n<p>Dans l\u2019arr\u00eat <em>Marshall<\/em>, la cour n\u2019a pas d\u00e9fini ce qui constitue une \u00ab subsistance convenable \u00bb. Elle a seulement statu\u00e9 qu\u2019il ne s\u2019agissait pas d\u2019accumuler des richesses, mais d\u2019acqu\u00e9rir des choses essentielles comme la nourriture, les v\u00eatements et le logement, compl\u00e9t\u00e9s par quelques commodit\u00e9s de la vie.<\/p>\n<p>Il est important que nous comprenions que le r\u00f4le du gouvernement f\u00e9d\u00e9ral est de n\u00e9gocier avec les Mi\u2019kmaqs la fa\u00e7on de mettre en \u0153uvre le droit de s\u2019assurer une \u00ab subsistance convenable \u00bb \u2014 et non de d\u00e9battre ce que l\u2019expression signifie. Ce sont les Mi\u2019kmaqs qui doivent le d\u00e9terminer \u2014 et qu\u2019il n\u2019y a pas de solution toute faite. Ce qui est convenable pour une communaut\u00e9 ne l\u2019est peut-\u00eatre pas pour une autre.<\/p>\n<p>Honorables s\u00e9nateurs, le plus haut tribunal du pays a d\u00e9cid\u00e9 il y a plus de 20 ans que les Mi\u2019kmaqs avaient le droit de p\u00eacher et de s\u2019assurer une \u00ab subsistance convenable \u00bb pour eux, pour leur famille et pour leur communaut\u00e9. On parle donc d\u2019un type de p\u00eache \u00e0 petite \u00e9chelle comportant certains aspects commerciaux, mais bien diff\u00e9rents des autres types de p\u00eache mi\u2019kmaq, la p\u00eache alimentaire, sociale et rituelle \u2014 qui font partie de nos droits autochtones \u2014, et la p\u00eache \u00e0 des fins commerciales et communautaires, qui n\u00e9cessitent des licences f\u00e9d\u00e9rales et permettent l\u2019accumulation de richesses. Le Canada n\u2019a pas voulu collaborer avec les Mi\u2019kmaqs pour mettre en application ce trait\u00e9 inh\u00e9rent et ce droit prot\u00e9g\u00e9 par la Constitution.<\/p>\n<p>L\u2019approche actuelle consiste \u00e0 exiger que les Mi\u2019kmaqs, qui exercent leur droit de tirer une subsistance convenable, le fassent conform\u00e9ment aux politiques et r\u00e9glementations f\u00e9d\u00e9rales appliqu\u00e9es au secteur commercial. Ceux qui ont refus\u00e9 se sont fait confisquer leur \u00e9quipement et leurs filets par des fonctionnaires du minist\u00e8re, ou ont \u00e9t\u00e9 condamn\u00e9s \u00e0 payer une amende. D\u2019autres ont \u00e9t\u00e9 arr\u00eat\u00e9s et inculp\u00e9s, et certains ont m\u00eame subi de la violence. Ces gestes portent directement atteinte \u00e0 notre droit de p\u00eacher et d\u2019assurer une subsistance convenable.<\/p>\n<p>Le gouvernement continue d\u2019ignorer le fait que les Mi\u2019kmaqs exercent un droit constitutionnel, lequel a pr\u00e9s\u00e9ance sur la Loi sur les p\u00eaches et ses r\u00e8glements. Plut\u00f4t que de travailler directement avec les Mi\u2019kmaqs pour trouver une solution durable au conflit, les gouvernements f\u00e9d\u00e9raux successifs se sont concentr\u00e9s sur l\u2019augmentation et la diversification de la participation des Mi\u2019kmaqs dans la p\u00eache commerciale, ce qui a contribu\u00e9 \u00e0 renforcer l\u2019autosuffisance \u00e9conomique, mais n\u2019\u00e9quivaut pas \u00e0 une p\u00eache fond\u00e9e sur les droits.<\/p>\n<p>Par exemple, en 2017, P\u00eaches et Oc\u00e9ans Canada a commenc\u00e9 \u00e0 n\u00e9gocier les soi-disant ententes de r\u00e9conciliation et de reconnaissance des droits, qui n\u2019offrent qu\u2019un acc\u00e8s l\u00e9g\u00e8rement plus important \u00e0 la p\u00eache commerciale. Ces ententes ont \u00e9t\u00e9 largement rejet\u00e9es par les Mi\u2019kmaqs parce que, s\u2019ils en signaient une, il leur serait interdit d\u2019exercer leurs droits de p\u00eache pendant un certain nombre d\u2019ann\u00e9es.<\/p>\n<p>Chers coll\u00e8gues, les actes violents et criminels commis contre les p\u00eacheurs et les communaut\u00e9s mi\u2019kmaqs dans le Sud-Ouest de la Nouvelle-\u00c9cosse sont extr\u00eamement troublants. Absolument rien ne justifie ce comportement. Les p\u00eacheurs commerciaux impliqu\u00e9s dans le retrait de pi\u00e8ges \u00e0 homards, la destruction de biens et toutes les autres activit\u00e9s criminelles doivent \u00eatre tenus responsables de leurs actes. Le gouvernement et ses partenaires de la police doivent \u00e9galement \u00eatre tenus responsables du fait qu\u2019ils n\u2019ont pas agi rapidement pour prot\u00e9ger la vie et les biens des p\u00eacheurs mi\u2019kmaqs et de leurs communaut\u00e9s, ainsi que de leur m\u00e9pris continu des droits inscrits dans la loi. On a laiss\u00e9 tomber les Mi\u2019kmaqs.<\/p>\n<p>Toute cette situation rappelle de mauvais souvenirs de la crise de Burnt Church, un autre conflit portant sur les droits des Mi\u2019kmaqs qui a eu lieu entre 1999 et 2002. La situation demeure instable et tendue, mais j\u2019esp\u00e8re, pour la s\u00e9curit\u00e9 et le bien-\u00eatre de tous, qu\u2019elle ne s\u2019aggravera pas davantage.<\/p>\n<p>Un signe positif est que quelques communaut\u00e9s mi\u2019kmaqs qui ont commenc\u00e9 \u00e0 pratiquer la p\u00eache au homard pour une subsistance convenable en utilisant leurs propres plans de gestion n\u2019ont pas \u00e9t\u00e9 intimid\u00e9es et n\u2019ont subi aucune pression, ce qui t\u00e9moigne d\u2019un respect mutuel et d\u2019une collaboration qui existent depuis des d\u00e9cennies. Cela me donne l\u2019espoir que d\u2019autres communaut\u00e9s mi\u2019kmaqs qui pr\u00e9voient \u00e9laborer leurs propres plans de gestion de la p\u00eache pour exercer et faire valoir leurs droits pourront \u00e9galement le faire sans probl\u00e8me.<\/p>\n<p>Honorables s\u00e9nateurs, les p\u00eacheurs commerciaux non autochtones continuent de parler de conservation. Le concept n\u2019est devenu qu\u2019un outil politique pour enfreindre les droits autochtones. Des Mi\u2019kmaqs s\u2019adonnant \u00e0 la p\u00eache commerciale est un ph\u00e9nom\u00e8ne plut\u00f4t marginal. Les donn\u00e9es scientifiques ont confirm\u00e9 que la p\u00eache de subsistance ne nuira pas \u00e0 la conservation. Il faut mettre un terme \u00e0 cette campagne de peur non fond\u00e9e. La p\u00eache de subsistance convenable est une p\u00eache \u00e0 petite \u00e9chelle. L\u2019objectif est de r\u00e9pondre aux besoins nutritionnels et au bien-\u00eatre \u00e9conomique de la communaut\u00e9. Ce type de p\u00eache ne constitue pas une menace r\u00e9elle pour la conservation ou la subsistance des autres p\u00eacheurs.<\/p>\n<p>Les plans de gestion qui r\u00e9gissent la p\u00eache de subsistance convenable sont fond\u00e9s sur l\u2019ancienne philosophie mi\u2019kmaq du Netukulimk, qui gouverne la durabilit\u00e9 de notre r\u00e9colte. Cette philosophie se fonde sur le respect et la gratitude envers toutes les ressources naturelles fournies par le Cr\u00e9ateur. Il s\u2019agit d\u2019un code de conduite qui enseigne aux Mi\u2019kmaqs \u00e0 prendre seulement ce dont ils ont besoin pour le bien-\u00eatre de la personne et de la communaut\u00e9. Nous ne cherchons pas \u00e0 surexploiter ni \u00e0 \u00e9puiser les ressources naturelles. Nous sommes les gardiens des connaissances traditionnelles et les d\u00e9fenseurs sacr\u00e9s de la terre et des ressources. Depuis longtemps, nous partageons avec nos voisins et nos amis, et nous continuerons de le faire.<\/p>\n<p>Honorables s\u00e9nateurs, je tiens \u00e0 parler bri\u00e8vement de l\u2019importance de l\u2019honneur, une valeur qui nous permet de nous \u00e9valuer et qui guide nos actions. Le titre honorifique \u00ab honorable \u00bb, par exemple, exige que nous nous comportions avec dignit\u00e9, honneur et int\u00e9grit\u00e9 dans toutes nos interactions. Le principe constitutionnel de l\u2019honneur de la Couronne, qui est au c\u0153ur de la r\u00e9conciliation, vaut tout autant pour le gouvernement f\u00e9d\u00e9ral. Le principe d\u00e9coule de l\u2019affirmation de la souverainet\u00e9 de la Couronne sur les peuples autochtones et du contr\u00f4le de la terre et des ressources dont, auparavant, ils avaient le contr\u00f4le. Son objectif est de r\u00e9concilier les soci\u00e9t\u00e9s autochtones pr\u00e9existantes \u00e0 cette assertion de la souverainet\u00e9 de la Couronne. Le principe \u00e9tablit une obligation selon laquelle la Couronne doit agir avec honneur dans tous ses rapports avec les peuples autochtones. Cela comprend d\u2019agir avec diligence dans la mise en \u0153uvre des droits ancestraux et issus de trait\u00e9s en vertu de l\u2019article 35 de la Loi constitutionnelle.<\/p>\n<p>Le non-respect de ce principe est au c\u0153ur du diff\u00e9rend actuel \u00e0 propos des droits de p\u00eache des Mi\u2019kmaqs au Canada. La protection des droits ancestraux ou issus de trait\u00e9s rel\u00e8ve d\u2019un engagement sacr\u00e9 et imp\u00e9ratif. Nous, les Mi\u2019kmaqs, sommes pr\u00eats depuis longtemps \u00e0 n\u00e9gocier de bonne foi pour la reconnaissance et la mise en \u0153uvre de nos droits issus de trait\u00e9s, mais nous n\u2019avons jamais pu n\u00e9gocier avec un partenaire bien dispos\u00e9. L\u2019approche \u00ab c\u2019est \u00e0 prendre ou \u00e0 laisser \u00bb qui a marqu\u00e9 les deux derni\u00e8res d\u00e9cennies doit dispara\u00eetre. Nous avons d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9ment besoin d\u2019une fa\u00e7on de faire repens\u00e9e et am\u00e9lior\u00e9e, fond\u00e9e sur le cod\u00e9veloppement et la cogestion des ressources.<\/p>\n<p>Honorables coll\u00e8gues, il s\u2019agit d\u2019une question d\u2019honneur. Si le Canada souhaite garder sa r\u00e9putation de pays honorable, il doit commencer \u00e0 honorer ses obligations envers les premiers peuples \u00e0 habiter ces terres.<\/p>\n<p>Le gouvernement a promis d\u2019\u00e9tablir une relation de nation \u00e0 nation fond\u00e9e sur la reconnaissance des droits des Autochtones, le respect, la coop\u00e9ration et le partenariat. Ces paroles sont vides si elles ne m\u00e8nent pas \u00e0 des gestes concrets et \u00e0 des r\u00e9sultats.<\/p>\n<p>Honorables coll\u00e8gues, l\u2019adoption de cette motion annoncerait clairement que les honorables s\u00e9natrices et s\u00e9nateurs qui composent cette Chambre reconnaissent sans r\u00e9serve et honorent le droit des Mi\u2019kmaqs de tirer de la p\u00eache une subsistance convenable, un droit inh\u00e9rent issu de trait\u00e9s et prot\u00e9g\u00e9 par la Constitution, et qu\u2019ils attendent la m\u00eame chose du gouvernement f\u00e9d\u00e9ral.<\/p>\n<p>Ce serait aussi une fa\u00e7on de d\u00e9noncer collectivement les gestes violents et criminels port\u00e9s contre des p\u00eacheurs Mi\u2019kmaqs et des communaut\u00e9s qui tentent de se pr\u00e9valoir de leurs droits.<\/p>\n<p>Finalement, elle ferait savoir aux autorit\u00e9s comp\u00e9tentes que nous nous attendons \u00e0 ce qu\u2019elles traitent la vie, la propri\u00e9t\u00e9 et les droits de toutes les parties en cause, y compris les Mi\u2019kmaqs, de mani\u00e8re juste et \u00e9quitable et que nous ne tol\u00e9rerons rien de moins.<\/p>\n<p>Honorables coll\u00e8gues, je vous invite \u00e0 vous joindre sans tarder au d\u00e9bat et \u00e0 adopter \u00e0 l\u2019unanimit\u00e9 cette motion d\u2019une grande importance.<\/p>\n<p><em>Wela\u2019lioq<\/em>. Merci.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>L\u2019honorable Brian Francis, conform\u00e9ment au pr\u00e9avis donn\u00e9 le 3 novembre 2020, propose : Que le S\u00e9nat confirme et honore la d\u00e9cision rendue en 1999 par la Cour supr\u00eame du Canada dans l\u2019affaire Marshall, et qu\u2019il invite le gouvernement du Canada \u00e0 en faire autant en respectant le droit des trait\u00e9s des Mi\u2019kmaq \u00e0 une p\u00eache&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":2052,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"video","meta":{"_acf_changed":false,"wds_primary_category":98,"footnotes":""},"categories":[98],"tags":[],"senator_posts":[29],"class_list":["post-2467","post","type-post","status-publish","format-video","has-post-thumbnail","hentry","category-discours","post_format-post-format-video","senator_posts-l-hon-brian-francis"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/theprogressives.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2467","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/theprogressives.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/theprogressives.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theprogressives.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theprogressives.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2467"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/theprogressives.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2467\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theprogressives.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2052"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/theprogressives.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2467"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/theprogressives.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2467"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/theprogressives.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2467"},{"taxonomy":"senator_posts","embeddable":true,"href":"https:\/\/theprogressives.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/senator_posts?post=2467"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}